Romans 1:22

KJV

Professing themselves to be wise, they became fools,

— Romans 1:22, King James Version
Imagen

Cite This Verse

Romans 1:22 (King James Version).

"Romans 1:22." King James Version. Web.

Romans 1:22, King James Version.

Nota de estudio

Study Note

The ironic characterization 'professing themselves to be wise, they became fools' represents Paul's densest engagement with Hellenistic philosophical culture — specifically the tradition of sophia (wisdom) claims made by Stoic, Epicurean, and Cynic philosophers. The Greek verb mōrainō ('became fools') carries the resonance of the wisdom tradition's 'fool' (nabal) who says in his heart there is no God (Psalm 14:1), connecting Greek philosophical idolatry with the Hebrew Bible's moral-theological definition of folly. The argument in Romans 1:18–32 is that creation provides sufficient knowledge of divine 'eternal power and Godhead' (v. 20) to render idolatry inexcusable — making the philosopher's wisdom claim particularly culpable since it acknowledges what it then suppresses. The passage became a touchstone for natural theology debates from Aquinas through Karl Barth's critique of general revelation.

Otras traducciones

ASV

Professing themselves to be wise, they became fools,

YLT

professing to be wise, they were made fools,

BBE

Seeming to be wise, they were in fact foolish,

Referencias cruzadas