Genesis 49:10

KJV

The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

— Genesis 49:10, King James Version
छवि

Cite This Verse

Genesis 49:10 (King James Version).

"Genesis 49:10." King James Version. Web.

Genesis 49:10, King James Version.

अध्ययन टिप्पणी

Study Note

'The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.' Jacob's blessing of Judah contains one of the oldest messianic prophecies in the Hebrew Bible, predicting that the royal scepter will remain with Judah until the arrival of 'Shiloh' — a term interpreted as 'to whom it belongs,' 'the one sent,' or a proper name for the coming ruler. Genesis Rabbah and the Talmud applied it to the Messiah; Patristic writers from Justin onward read it as fulfilled in Jesus of Nazareth as Judah's descendant and ultimate king. Revelation 5:5's 'Lion of the tribe of Judah' and 22:16's 'root and offspring of David' echo this promise in their portrait of the victorious Lamb.

अन्य अनुवाद

ASV

The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler’s staff from between his feet, Until Shiloh come; And unto him shall the obedience of the peoples be.

YLT

The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his <FI>is<Fi> the obedience of peoples.

BBE

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

क्रॉस संदर्भ