Psalms 25:8
Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.
अध्ययन टिप्पणी
Study Note
The compact theological statement 'Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way' deduces divine pedagogical grace from divine moral character — precisely because God is good, he does not abandon sinners but instructs them. This inference (the 'therefore' connecting character to action) is unusual: one might expect that divine goodness would move against sinners rather than teach them. The logic is the basis of the entire Psalm 25 meditation on divine instruction (vv. 4-5: 'show me thy ways, O Lord; teach me thy paths'), which returns repeatedly to the connection between divine character and his willingness to guide the undeserving. The verse provided Reformation theology with evidence that God's pedagogical relationship with sinners is an expression of grace (goodness) rather than mere legal obligation.
अन्य अनुवाद
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
Good and upright <FI>is<Fi> Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
क्रॉस संदर्भ
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine …
To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words …
My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.