Jeremiah 51:34

KJV

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

— Jeremiah 51:34, King James Version
Image

Cite This Verse

Jeremiah 51:34 (King James Version).

"Jeremiah 51:34." King James Version. Web.

Jeremiah 51:34, King James Version.

Study Note

Study Note

The lament that 'Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me' uses the imagery of a sea-monster (tannin) swallowing up Jerusalem, inverting the Exodus typology where Israel escaped the devouring power of Egypt. The grotesque alimentary language — 'swallowed,' 'filled his belly,' 'cast out,' 'made me an empty vessel' — vividly expresses the total humiliation of Jerusalem's defeat and deportation. Verses 34–40's 'lawsuit against Babylon' (rib) form mirrors the covenant-lawsuit genre of the prophets but here God is prosecuting the imperial oppressor rather than Israel, foreshadowing Babylon's own destruction in the following verses.

Other Translations

ASV

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out.

YLT

Devoured us, crushed us, hath Nebuchadrezzar king of Babylon, He hath set us <FI>as<Fi> an empty vessel, He hath swallowed us as a dragon, He hath filled his belly with my dainties, He hath driven us away.

BBE

Nebuchadrezzar, king of Babylon, has made a meal of me, violently crushing me, he has made me a vessel with nothing in it, he has taken me in his mouth like a dragon, he has made his stomach full with my delicate flesh, crushing me with his teeth.

Cross References