1 Peter 1:23

KJV

Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

— 1 Peter 1:23, King James Version
이미지

Cite This Verse

1 Peter 1:23 (King James Version).

"1 Peter 1:23." King James Version. Web.

1 Peter 1:23, King James Version.

학습 노트

Study Note

The basis of the mutual love command (1:22) is grounded in the believer's regeneration 'not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever' — making shared new birth rather than shared ethnicity or culture the bond of community. The metaphor of seed-and-birth combines James 1:18 ('of his own will begat he us with the word of truth') and John 1:13 ('born not of blood…but of God'), suggesting an early Christian catechetical complex around word-birth. The immediately following citation of Isaiah 40:6-8 ('the word of the Lord endureth for ever') identifies the living, abiding word with the gospel message, giving Scripture-preaching a role in regeneration that anticipates Reformation Sola Scriptura applications. The 'incorruptible seed' has been read pneumatologically (the Spirit as seed, cf. 1 John 3:9) and sacramentally (baptismal regeneration) in different traditions.

다른 번역본

ASV

having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.

YLT

being begotten again, not out of seed corruptible, but incorruptible, through a word of God--living and remaining--to the age;

BBE

Because you have had a new birth, not from the seed of man, but from eternal seed, through the word of a living and unchanging God.

상호 참조