Isaiah 37:29
Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
บันทึกการศึกษา
Study Note
God's word to Sennacherib — 'because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way which thou camest' — employs imagery used for capturing animals and subduing conquered enemies to assert absolute divine control over the most powerful empire of its day. The taunting language mirrors Sennacherib's own Annals, which boasted of putting iron hooks through the lips of rebellious kings — Isaiah turns the Assyrian metaphor back on itself. The verse is the theological climax of the Isaiah-Hezekiah narrative (Isaiah 36-39), demonstrating that prayer (Hezekiah's in 37:14-20) activates divine sovereign action against imperial arrogance. Historically, Sennacherib's withdrawal from Jerusalem is corroborated by both the Taylor Prism and Herodotus, making this one of the most archaeologically-supported biblical narratives.
การแปลอื่น ๆ
Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Because of thy anger towards Me, And thy noise--it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And I have caused thee to turn back In the way in which thou camest.
Because your wrath against me and your pride have come to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came.
การอ้างอิงไขว้
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook …
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith …
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, …
And am I now come up without the Lord against this land to destroy it? the Lord said unto me, …
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What …
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with …