Jeremiah 30:18

KJV

Thus saith the Lord; Behold, I will bring again the captivity of Jacob’s tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.

— Jeremiah 30:18, King James Version
รูปภาพ

Cite This Verse

Jeremiah 30:18 (King James Version).

"Jeremiah 30:18." King James Version. Web.

Jeremiah 30:18, King James Version.

บันทึกการศึกษา

Study Note

The restoration oracle 'behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwelling places' opens the 'Book of Consolation' (Jeremiah 30-33) with a decisive divine reversal of exile's fortunes. The language of 'tents' (plural) may evoke the pastoral simplicity of Israel's wilderness period — the Feast of Tabernacles tradition — suggesting a return to foundational covenant relationship. The city being 'builded upon her own heap' (tel) recalls Deuteronomy 13:16's judgment on apostasy by reversal: what was made a 'tel' (ruin mound) will be rebuilt from its own ruins without foreign blueprint. This oracle has been applied by Jewish interpreters to the return from Babylon and by Christian interpreters typologically to eschatological restoration.

การแปลอื่น ๆ

ASV

Thus saith Jehovah: Behold, I will turn again the captivity of Jacob’s tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be builded upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.

YLT

Thus said Jehovah: Lo, I turn back <FI>to<Fi> the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.

BBE

The Lord has said, See, I am changing the fate of the tents of Jacob, and I will have pity on his houses; the town will be put up on its hill, and the great houses will be living-places again.

การอ้างอิงไขว้