Ecclesiastes 9:5
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Context
This verse from Ecclesiastes Chapter 9 connects to 10 cross-references. A meditation on the common fate of death that overtakes righteous and wicked alike. The living know they will die but the dead know nothing and have no portion in what happens under the sun. Therefore enjoy life with the …
Andere Übersetzungen
For the living know that they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten.
The living are conscious that death will come to them, but the dead are not conscious of anything, and they no longer have a reward, because there is no memory of them.
Querverweise
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I …
He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not …
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with …
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is …