Klagelieder 5:6
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
Context
This verse from Klagelieder Chapter 5 connects to 10 cross-references. The final lament is a communal prayer that lacks the alphabetic acrostic of the previous four poems. The community cries for God to remember: their inheritance has been turned over to strangers, women have been violated, and old men sit …
Andere Übersetzungen
We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.
<FI> To<Fi> Egypt we have given a hand, <FI>To<Fi> Asshur, to be satisfied with bread.
We have given our hands to the Egyptians and to the Assyrians so that we might have enough bread.
Querverweise
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray …
And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he …
Woe to the rebellious children, saith the Lord, that take counsel, but not of me; and that cover with a …
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young …
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they …
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the Lord shall stretch …
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, …
And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what …
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast …
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt …