Ecclesiastes 1:13
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
Context
This verse from Ecclesiastes Chapter 1 connects to 10 cross-references. Qohelet the Preacher opens with the declaration 'Vanity of vanities! All is vanity' and surveys the relentless cycles of nature — sun rising and setting, rivers running to the sea — as evidence that there is nothing new under the …
Otras traducciones
And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
And I have given my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that hath been done under the heavens. It <FI>is<Fi> a sad travail God hath given to the sons of man to be humbled by it.
And I gave my heart to searching out in wisdom all things which are done under heaven: it is a hard thing which God has put on the sons of men to do.
Referencias cruzadas
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it …
The works of the Lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.
So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is …
For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This …