Ezequiel 28:9
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
Context
This verse from Ezequiel Chapter 28 connects to 9 cross-references. Oráculo contra el príncipe de Tiro que ha dicho 'soy un dios' en su soberbia: morirá la muerte de los incircuncisos porque se creyó Dios siendo mortal. Sigue un lamento por el 'querubín guardián' en el Edén — una figura …
Otras traducciones
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.
Dost thou really say, `I <FI>am<Fi> God,' Before him who is slaying thee? And thou <FI>art<Fi> man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.
Will you say, in the face of those who are taking your life, I am God? but you are man and not God in the hands of those who are wounding you.
Referencias cruzadas
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the Lord shall stretch …
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten …
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord God; Because thine heart is lifted up, …
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before …
And they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: they shall …
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee …