Judas 1:10
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
Context
This verse from Judas Chapter 1 connects to 3 cross-references. Judas escribe urgentemente sobre la fe que fue una vez dada a los santos porque algunos impíos se han infiltrado para convertir la gracia de Dios en libertinaje. Recordad las palabras de los apóstoles.
Otras traducciones
But these rail at whatsoever things they know not: and what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed.
and these, as many things indeed as they have not known, they speak evil of; and as many things as naturally (as the irrational beasts) they understand, in these they are corrupted;
But these men say evil about such things as they have no knowledge of; and the things of which they have natural knowledge, like beasts without reason, are the cause of their destruction.
Referencias cruzadas
Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their …
Professing themselves to be wise, they became fools,
But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand …