מלאכי 3:8

KJV

Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.

— מלאכי 3:8, King James Version
תמונה

Cite This Verse

מלאכי 3:8 (King James Version).

"מלאכי 3:8." King James Version. Web.

מלאכי 3:8, King James Version.

הערת לימוד

Study Note

'Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings' — the robbing-God charge is one of the most arresting rhetorical questions in the prophets, using shock-value to force confrontation with what might otherwise seem a minor economic concern. The tithe in Malachi's context is not merely personal giving but the systemic neglect of the Levitical and temple economy upon which the poor, the Levite, and the widow depended (Malachi 3:5). The promise in verse 10 — 'bring all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house... and prove me now' — makes tithing one of the few places in Scripture where God explicitly invites testing, grounding material stewardship in eschatological covenant trust.

תרגומים נוספים

ASV

Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.

YLT

Doth man deceive God? but ye are deceiving Me, And ye have said: `In what have we deceived Thee?' The tithe and the heave-offering!

BBE

Will a man keep back from God what is right? But you have kept back what is mine. But you say, What have we kept back from you? Tenths and offerings.

הפניות צולבות