Exodus 11:7
But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the Lord doth put a difference between the Egyptians and Israel.
Context
This verse from Exodus Chapter 11 connects to 8 cross-references. God announces through Moses the final, decisive plague: the death of every firstborn in Egypt, from Pharaoh's son to the firstborn of the slave girl and of the livestock. Moses leaves Pharaoh in hot anger; the narrative notes that God …
Terjemahan Lainnya
But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that Jehovah doth make a distinction between the Egyptians and Israel.
`And against all the sons of Israel a dog sharpeneth not its tongue, from man even unto beast, so that ye know that Jehovah doth make a separation between the Egyptians and Israel;
But against the children of Israel, man or beast, not so much as the tongue of a dog will be moved: so that you may see how the Lord makes a division between Israel and the Egyptians.
Referensi Silang
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh’s heart was hardened, neither did he hearken unto …
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of …
And the Lord shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die …
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel …
And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any …
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that …
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou …