歴代誌上 15:22
And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 15 connects to 4 cross-references. イスラエルのヤロブアム2世は長期にわたって国を治め、領土を拡大した。ユダではアザルヤ(ウジヤ)が王となり、ツァラアトに冒されて晩年を過ごした。小王たちの治世が続く。
他の翻訳
And Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skilful.
And Chenaniah, head of the Levites, <FI>is<Fi> over the burden; he instructeth about the burden, for he <FI>is<Fi> intelligent.
And Chenaniah, chief of the Levites, was master of the music: he gave directions about the song, because he was expert.
相互参照
And David spake to the chief of the Levites to appoint their brethren to be the singers with instruments of …
And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the …
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the Lord, even all that …
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.