歴代誌上 2:21
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 2 connects to 6 cross-references. エリシャはある寡婦のオリーブ油を増やし、빚을 返済させた。シュネムの金持ちの女の死んだ息子を蘇らせた。毒のあるものを取り除いた。100人に20個のパンを食べさせた。
他の翻訳
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he tookto wifewhen he was threescore years old; and she bare him Segub.
And afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he <FI>is<Fi> a son of sixty years, and she beareth to him Segub.
And after that, Hezron had connection with the daughter of Machir, the father of Gilead, whom he took as his wife when he was sixty years old; and she had Segub by him.
相互参照
And Joseph saw Ephraim’s children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought …
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which …
Then came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son …
Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the …
And I gave Gilead unto Machir.