コリント人への手紙第一 2:1
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Context
This verse from コリント人への手紙第一 Chapter 2 connects to 10 cross-references. ピラトの前での裁判。「あなたは王か」という問いへの答え。「真理とは何か」というピラトの問い。
他の翻訳
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
And I, having come unto you, brethren, came--not in superiority of discourse or wisdom--declaring to you the testimony of God,
And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.
相互参照
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is …
Then said I, Ah, Lord God! behold, I cannot speak: for I am a child.
But the Lord said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I …
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may …
Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that …
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, …
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I …
Even as the testimony of Christ was confirmed in you: