列王記上 7:18
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
Context
This verse from 列王記上 Chapter 7 connects to 7 cross-references. イスラエルとユダの間でダビデを迎える争いが起きた。ユダ族のベキリの息子シェバが反乱を起こし、ヨアブがシェバを追い詰めた。アベル・ベト・マアカの女がシェバの首を渡してヨアブに説得した。
他の翻訳
So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars: and so did he for the other capital.
And he maketh the pillars, and two rows round about on the one net-work, to cover the chapiters that <FI>are<Fi> on the top, with the pomegranates, and so he hath made for the second chapiter.
And he made ornaments of apples; and two lines of apples all round over the network, covering the crowns of the pillars, the two crowns in the same way.
相互参照
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the …
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them …
And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of …
And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen …
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of …