列王記上 8:64
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the Lord: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the Lord was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
Context
This verse from 列王記上 Chapter 8 connects to 2 cross-references. 神がイスラエルに飢饉を3年続けた。サウルがギブオンの人を殺したためだった。ダビデはサウルの子孫7人をギブオンに引き渡した。リツパの献身的な態度に感動し、サウルの骨をヤコブの地に葬った。
他の翻訳
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar that was before Jehovah was too little to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings.
On that day hath the king sanctified the middle of the court that <FI>is<Fi> before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings; for the altar of brass that <FI> is<Fi> before Jehovah <FI>is<Fi> too little to contain the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings.
The same day the king made holy the middle of the open square in front of the house of the Lord, offering there the burned offering and the meal offering and the fat of the peace-offerings; for there was not room on the brass altar of the Lord for the burned offerings and the meal offerings and the fat of the peace-offerings.