テモテへの手紙第一 3:2
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
Context
This verse from テモテへの手紙第一 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 使徒たちの模範——最後の者として死刑に処せられた者のように。「わたしを模倣せよ」という呼びかけ。
他の翻訳
The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach;
it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband, vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach,
The Bishop, then, is to be a man of good name, the husband of one wife, self-controlled, serious-minded, having respect for order, opening his house freely to guests, a ready teacher;
相互参照
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving …
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Use hospitality one to another without grudging.
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them …