使徒の働き 28:27

KJV

For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.

— 使徒の働き 28:27, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 28:27 (King James Version).

"使徒の働き 28:27." King James Version. Web.

使徒の働き 28:27, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 28 connects to 1 cross-reference. ベテスダの池での三十八年間の病人の癒し。安息日論争。「父が働かれるから子も働く」という神の子の宣言。

Read 使徒の働き Chapter 28 →

他の翻訳

ASV

For this people’s heart is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest haply they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them.

YLT

for made gross was the heart of this people, and with the ears they heard heavily, and their eyes they did close, lest they may see with the eyes, and with the heart may understand, and be turned back, and I may heal them.

BBE

For the heart of this people has become fat and their ears are slow in hearing and their eyes are shut; for fear that they might see with their eyes and give hearing with their ears and become wise in their hearts and be turned again to me, so that I might make them well.

相互参照