申命記 5:21
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour’s.
Context
This verse from 申命記 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 七週の祭り(ペンテコステ)と角笛の祭り、贖罪日のいけにえの規定が与えられた。
他の翻訳
Neither shalt thou covet thy neighbor’s wife; neither shalt thou desire thy neighbor’s house, his field, or his man-servant, or his maid-servant, his ox, or his ass, or anything that is thy neighbor’s.
`Thou dost not desire thy neighbour's wife; nor dost thou covet thy neighbour's house, his field, and his man-servant, and his handmaid, his ox, and his ass, and anything which <FI>is<Fi> thy neighbour's.
Or let your desire be turned to your neighbour's wife, or his house or his field or his man-servant or his woman-servant or his ox or his ass or anything which is your neighbour's.
相互参照
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I …
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance …
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from …
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which …
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that …
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, …
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to …
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard …
And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man …
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false …