ガラテヤ人への手紙 2:14

KJV

But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

— ガラテヤ人への手紙 2:14, King James Version
画像

Cite This Verse

ガラテヤ人への手紙 2:14 (King James Version).

"ガラテヤ人への手紙 2:14." King James Version. Web.

ガラテヤ人への手紙 2:14, King James Version.

Context

This verse from ガラテヤ人への手紙 Chapter 2 connects to 10 cross-references. サンヘドリンの前でのパウロの弁論。「復活」という言葉でパリサイ人とサドカイ人の間に分裂を起こす。

Read ガラテヤ人への手紙 Chapter 2 →

他の翻訳

ASV

But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before them all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

YLT

But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, `If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?

BBE

But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?

相互参照