創世記 27:8
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
Context
This verse from 創世記 Chapter 27 connects to 6 cross-references. 老いたイサクが長子エサウを祝福しようとしたとき、母リベカの助けでヤコブがエサウに変装し、祝福を横取りした。エサウは怒り、ヤコブはハランに逃げることになった。
他の翻訳
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
`And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:
Now, my son, do what I say.
相互参照
Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken …
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch …
And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated …