士師記 21:14
And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabesh–gilead: and yet so they sufficed them not.
Context
This verse from 士師記 Chapter 21 connects to 3 cross-references. 小士師トラとヤイルが記される。その後イスラエルはまた偶像崇拝に陥り、アンモンとペリシテに苦しめられた。イスラエルが悔い改めると、神は心を痛めてエフタを士師として立てた。
他の翻訳
And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not.
and Benjamin turneth back at that time, and they give to them the women whom they have kept alive of the women of Jabesh-Gilead, and they have not found for <FI>all of<Fi> them so.
Then Benjamin came back; and they gave them the women whom they had kept from death among the women of Jabesh-gilead: but still there were not enough for them.
相互参照
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon …
And they found among the inhabitants of Jabesh–gilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with …
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.