民数記 35:30
Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.
Context
This verse from 民数記 Chapter 35 connects to 10 cross-references. バラムは三つの祝福の言葉を語り、イスラエルを呪う代わりに繰り返し祝福した。バラクは怒ったがバラムは神の言葉だと主張した。バラムは星の中から一つが現れてイスラエルの敵を打つと預言した。
他の翻訳
Whoso killeth any person, the murderer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.
whoso smiteth a person, by the mouth of witnesses doth <FI>one<Fi> slay the murderer; and one witness doth not testify against a person--to die.
Anyone causing the death of another is himself to be put to death on the word of witnesses: but the word of one witness is not enough.
相互参照
And if he smite him with an instrument of iron, so that he die, he is a murderer: the murderer …
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; …
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of …
One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that …
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of …
Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.
This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every …
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.