箴言 8:22
The Lord possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
Context
This verse from 箴言 Chapter 8 connects to 7 cross-references. 義人と悪者の運命の対比。主は義人の道を守られ、悪者の道は滅びに至る。知恵ある者は命の道を歩む。
他の翻訳
Jehovah possessed me in the beginning of his way, Before his works of old.
Jehovah possessed me--the beginning of His way, Before His works since then.
The Lord made me as the start of his way, the first of his works in the past.
相互参照
And he is before all things, and by him all things consist.
And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is …
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
O Lord, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy …
The Lord by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.
The same was in the beginning with God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.