詩篇 113:1
Praise ye the Lord. Praise, O ye servants of the Lord, praise the name of the Lord.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 113 connects to 10 cross-references. 詩篇103篇:神の恵みと赦しを讃える詩。神は病を癒し罪を赦し命を贖われる。神の憐れみは大空のように広く、東が西から遠いほど罪を取り去られる。草のように消える人と違い神の恵みは永遠。
他の翻訳
Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
Praise ye Jah! Praise, ye servants of Jehovah. Praise the name of Jehovah.
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
相互参照
Rejoice in the Lord, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
Praise the Lord with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
Bless the Lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his …
Bless ye the Lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
Praise ye the Lord. Blessed is the man that feareth the Lord, that delighteth greatly in his commandments.
Behold, bless ye the Lord, all ye servants of the Lord, which by night stand in the house of the …
Praise ye the Lord. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord.
Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.