詩篇 66:20
Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 66 connects to 7 cross-references. 詩篇56篇:ダビデがガテで捕らえられた時の詩。人が自分を踏みにじろうとする時、神を恐れることなく信頼する。神は涙を皮袋に集め、記録されていると信じる。
他の翻訳
Blessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his lovingkindness from me.
Blessed <FI>is<Fi> God, Who hath not turned aside my prayer, And His loving-kindness, from me!
Praise be to God who has not taken away his good faith and his mercy from me.
相互参照
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with …
But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before …
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; …
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and …
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.