ヨハネの黙示録 22:21
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Context
This verse from ヨハネの黙示録 Chapter 22 connects to 8 cross-references. 命の水が神と小羊の御座から流れ出る。命の木が両側に生え、民が癒される。「見よ、わたしはすぐに来る」という約束。
他の翻訳
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ <FI>is<Fi> with you all. Amen.
The grace of the Lord Jesus be with the saints. So be it.
相互参照
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God …
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be …
Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus …
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be …
Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen. Written from Rome unto the Ephesians …
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. The second epistle to the Thessalonians was written …
John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and …