ルツ記 1:8

KJV

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother’s house: the Lord deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

— ルツ記 1:8, King James Version
画像

Cite This Verse

ルツ記 1:8 (King James Version).

"ルツ記 1:8." King James Version. Web.

ルツ記 1:8, King James Version.

Context

This verse from ルツ記 Chapter 1 connects to 10 cross-references. エフタはアンモンと戦う前に、もし勝ったなら最初に出迎えるものを神に捧げると誓った。エフタが勝ったが、最初に出迎えたのは一人娘だった。エフタの娘は誓いを受け入れ、信仰の模範を示した。

Read ルツ記 Chapter 1 →

他の翻訳

ASV

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

YLT

And Naomi saith to her two daughters-in-law, `Go, turn back, each to the house of her mother; Jehovah doth with you kindness as ye have done with the dead, and with me;

BBE

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go back to your mothers' houses: may the Lord be good to you as you have been good to the dead and to me:

相互参照