역대상 12:40

KJV

Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel.

— 역대상 12:40, King James Version
이미지

Cite This Verse

역대상 12:40 (King James Version).

"역대상 12:40." King James Version. Web.

역대상 12:40, King James Version.

Context

This verse from 역대상 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 히스기야가 이사야에게 도움을 구하자 이사야가 앗시리아가 돌아갈 것이라고 예언한다. 산헤립이 편지를 보내 하나님을 모독하자 히스기야가 성전에서 기도한다. 그날 밤 하나님의 사자가 앗시리아 군사 십팔만 오천 명을 치고 산헤립은 귀국하여 아들들에게 살해당한다.

Read 역대상 Chapter 12 →

다른 번역본

ASV

Moreover they that were nigh unto them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, victuals of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep in abundance: for there was joy in Israel.

YLT

And also those near unto them, unto Issachar, and Zebulun, and Naphtali, are bringing in bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen--food of fine flour, fig-cakes and grape-cakes, and wine, and oil, and oxen, and sheep, in abundance, for joy <FI>is<Fi> in Israel.

BBE

And those who were near, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, came with food on asses and camels and mules and oxen, with meal for food and cakes of figs and masses of grapes, and wine and oil and oxen and sheep in great numbers, for there was joy in Israel.

상호 참조