역대하 19:6
And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the Lord, who is with you in the judgment.
Context
This verse from 역대하 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 스바 여왕이 솔로몬의 지혜를 확인하러 와서 압도된다. 솔로몬의 부와 지혜가 기록되고 히람에게서 금을 받아들이는 무역이 언급된다. 솔로몬의 금과 군사력과 말 무역이 강조된다.
다른 번역본
and said to the judges, Consider what ye do: for ye judge not for man, but for Jehovah; and he is with you in the judgment.
and saith unto the judges, `See what ye are doing--for not for man do ye judge, but for Jehovah, who <FI>is<Fi> with you in the matter of judgment;
And said to the judges, Take care what you do, for you are judging not for man but for the Lord, and he is with you in the decisions you give.
상호 참조
Take heed now; for the Lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do …
But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the Lord charged you, …
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not …
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am …
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance …
When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this …
And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these …
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person …