역대하 2:7

KJV

Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

— 역대하 2:7, King James Version
이미지

Cite This Verse

역대하 2:7 (King James Version).

"역대하 2:7." King James Version. Web.

역대하 2:7, King James Version.

Context

This verse from 역대하 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 다윗이 하나님의 궤를 예루살렘으로 옮기기 위해 레위인들을 준비시킨다. 궤를 메는 사람들이 육 걸음을 걷고 수소와 살진 소를 제물로 드린다. 다윗이 삼베 에봇을 입고 힘껏 춤추며 백성들이 함성을 지른다. 미갈이 창문으로 내려다보며 다윗을 업신여긴다.

Read 역대하 Chapter 2 →

다른 번역본

ASV

Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that knoweth how to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

YLT

`And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who <FI>are<Fi> with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;

BBE

So now send me an expert worker in gold and silver and brass and iron? in purple and red and blue, and in the cutting of all sorts of ornament, to be with the expert workmen who are here in Judah and in Jerusalem, whom my father David got together.

상호 참조