역대하 9:18
And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and two lions standing by the stays:
Context
This verse from 역대하 Chapter 9 connects to 5 cross-references. 다윗이 아론의 자손 제사장들을 스물넷 반열로 나누어 성전 봉사 순서를 정한다. 나머지 레위인들도 그와 같이 제비를 뽑아 반열을 정한다. 음악을 담당하는 레위 가문들도 스물넷 반열로 나뉘어 찬양 봉사를 맡게 된다.
다른 번역본
And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.
and six steps <FI>are<Fi> to the throne, and a footstool of gold, to the throne they are fastened, and hands <FI>are<Fi> on this <FI>side<Fi> and on that on the place of the sitting, and two lions are standing near the hands,
There were six steps up to it, and a foot-rest of gold fixed to it, and arms on the two sides of the seat, with two lions at the side of the arms.
상호 참조
And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root …
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him …
Judah is a lion’s whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as …
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is …
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall …