열왕기하 15:16
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 15 connects to 4 cross-references. 아람이 사마리아를 포위하여 극심한 기근이 닥쳐 나귀 머리 하나에 은 팔십 세겔이 된다. 한 여인이 자기 아들을 잡아먹었다는 끔찍한 이야기가 들린다. 이스라엘 왕이 분노하여 엘리사를 죽이려 하지만 엘리사는 이튿날 기근이 끝날 것이라고 예언한다.
다른 번역본
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the borders thereof, from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Then doth Menahem smite Tiphsah, and all who <FI>are<Fi> in it, and its borders from Tirzah, for it opened not <FI>to him<Fi> , and he smiteth <FI>it<Fi> , all its pregnant women he hath ripped up.
Then Menahem sent destruction on Tappuah and all the people in it, and its limits, from Tirzah, because they would not let him come in; and he had all the women who were with child cut open.
상호 참조
Thus saith the Lord; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away …
Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall …
For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all …
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto …