열왕기하 5:15

KJV

And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.

— 열왕기하 5:15, King James Version
이미지

Cite This Verse

열왕기하 5:15 (King James Version).

"열왕기하 5:15." King James Version. Web.

열왕기하 5:15, King James Version.

Context

This verse from 열왕기하 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 아람이 이듬해 다시 침공하여 아벡 평지에서 싸운다. 하나님이 이스라엘을 돕고 아람 군대 십만 명이 전사한다. 벤하닷이 항복하자 아합이 그와 언약을 맺어 살려준다. 한 선지자가 이 때문에 아합이 목숨으로 값을 치르게 될 것이라고 예언한다.

Read 열왕기하 Chapter 5 →

다른 번역본

ASV

And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a present of thy servant.

YLT

And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, `Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.'

BBE

Then he went back to the man of God, with all his train, and, taking his place before him, said, Now I am certain that there is no God in all the earth, but only in Israel: now then, take an offering from me.

상호 참조