신명기 15:21
And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the Lord thy God.
Context
This verse from 신명기 Chapter 15 connects to 5 cross-references. 살인자를 찾지 못할 때 가장 가까운 성읍 장로들이 암송아지의 목을 꺾는 속죄 의식을 행한다. 전쟁 포로 여인을 아내로 삼을 때의 절차가 규정된다. 장자권을 빼앗지 말라는 규례와 불순종하는 아들에 대한 처벌이 제정된다.
다른 번역본
And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.
`And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;
But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God.
상호 참조
And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, …
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The …
Neither from a stranger’s hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption …
Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the …
Thou shalt not sacrifice unto the Lord thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for …