에스더 9:31
To confirm these days of Purim in their times appointed, according as Mordecai the Jew and Esther the queen had enjoined them, and as they had decreed for themselves and for their seed, the matters of the fastings and their cry.
Context
This verse from 에스더 Chapter 9 connects to 4 cross-references. 백성들이 서명으로 언약을 맺고 이방 결혼을 하지 않겠다, 안식일을 지키겠다, 성전세를 내겠다고 약속한다. 제사장들과 레위인들과 백성들이 책임을 나누어 성전을 지원하기로 결의한다.
다른 번역본
to confirm these days of Purim in their appointed times, according as Mordecai the Jew and Esther the queen had enjoined them, and as they had ordained for themselves and for their seed, in the matter of the fastings and their cry.
to establish these days of Purim, in their seasons, as Mordecai the Jew hath established on them, and Esther the queen, and as they had established on themselves, and on their seed--matters of the fastings, and of their cry.
Giving the force of law to these days of Purim at their fixed times, as they had been ordered by Mordecai the Jew and Esther the queen, and in keeping with the rules they had made for themselves and their seed, in connection with their time of going without food and their cry for help.
상호 참조
And in every province, whithersoever the king’s commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and …
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor …
Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?