출애굽기 10:16
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the Lord your God, and against you.
Context
This verse from 출애굽기 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 메뚜기 떼가 이집트를 덮어 남은 식물을 모두 먹어버린다. 바로가 간청하자 바람이 메뚜기를 홍해에 몰아넣는다. 이어 3일 동안 칠흑 같은 어둠이 이집트를 덮지만 이스라엘에게는 빛이 있다. 바로가 모세를 영원히 보지 말라고 쫓아낸다.
다른 번역본
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you.
And Pharaoh hasteth to call for Moses and for Aaron, and saith, `I have sinned against Jehovah your God, and against you,
Then Pharaoh quickly sent for Moses and Aaron, and said, I have done evil against the Lord your God and against you.
상호 참조
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? …
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my …
Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and …
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words: …
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the Lord …
And Balaam said unto the angel of the Lord, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in …
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against …