출애굽기 32:19

KJV

And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and Moses’ anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

— 출애굽기 32:19, King James Version
이미지

Cite This Verse

출애굽기 32:19 (King James Version).

"출애굽기 32:19." King James Version. Web.

출애굽기 32:19, King James Version.

Context

This verse from 출애굽기 Chapter 32 connects to 10 cross-references. 모세가 산에 오래 있자 백성이 아론에게 금 송아지를 만들게 한다. 하나님이 이 일을 보시고 진노하시어 이스라엘을 멸하겠다 하시지만 모세의 간구로 뜻을 돌이키신다. 모세가 내려와 돌판을 깨뜨리고 금 송아지를 불사르며 레위인들이 3000명을 죽인다.

Read 출애굽기 Chapter 32 →

다른 번역본

ASV

And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf and the dancing: and Moses’ anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

YLT

And it cometh to pass, when he hath drawn near unto the camp, that he seeth the calf, and the dancing, and the anger of Moses burneth, and he casteth out of his hands the tables, and breaketh them under the mount;

BBE

And when he came near the tents he saw the image of the ox, and the people dancing; and in his wrath Moses let the stones go from his hands, and they were broken at the foot of the mountain.

상호 참조