창세기 24:11
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Context
This verse from 창세기 Chapter 24 connects to 8 cross-references. 아브라함이 늙은 종을 메소포타미아로 보내 이삭의 신부를 구한다. 종이 기도하던 중 리브가가 낙타에게 물을 먹여 징조를 이룬다. 라반의 집에서 하나님의 인도하심을 전하고 리브가가 이삭의 아내가 되기로 동의하여 가나안으로 온다.
다른 번역본
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.
And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.
상호 참조
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and …
A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the …
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young …
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and …
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out …
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water …
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.