창세기 29:9
And while he yet spake with them, Rachel came with her father’s sheep: for she kept them.
Context
This verse from 창세기 Chapter 29 connects to 6 cross-references. 야곱이 라반의 집에 이르러 라헬을 사랑하게 된다. 라헬을 위해 7년을 일하지만 라반이 속여 레아를 먼저 준다. 야곱이 다시 7년을 일하고 라헬도 아내로 맞는다. 레아가 르우벤, 시므온, 레위, 유다를 낳는다.
다른 번역본
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father’s sheep; for she kept them.
He is yet speaking with them, and Rachel hath come with the flock which her father hath, for she <FI>is<Fi> shepherdess;
While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she took care of them.
상호 참조
If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and …
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: …
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, …
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water …
Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and …