창세기 31:10
And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.
Context
This verse from 창세기 Chapter 31 connects to 7 cross-references. 라반의 아들들이 야곱이 재산을 빼앗았다고 수군거린다. 하나님이 야곱에게 고향으로 돌아가라 하신다. 야곱이 가족과 재산을 이끌고 몰래 떠나고 라헬은 라반의 드라빔을 훔친다. 라반이 추격하지만 하나님이 해치지 말라 경고하시고 두 사람은 언약을 맺는다.
다른 번역본
And it came to pass at the time that the flock conceive, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstreaked, speckled, and grizzled.
`And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, <FI>are<Fi> ring-streaked, speckled, and grisled;
And at the time when the flock were with young, I saw in a dream that all the he-goats which were joined with the she-goats were banded and marked and coloured.
상호 참조
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou …
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: …
And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy …
And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I the Lord will make myself …
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give …