창세기 34:20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Context
This verse from 창세기 Chapter 34 connects to 10 cross-references. 야곱의 딸 디나가 세겜에게 욕을 당한다. 야곱의 아들들이 할례를 조건으로 혼인을 허락하는 척하다가 세겜 남자들이 모두 아플 때 시므온과 레위가 성읍을 공격하여 남자들을 죽이고 재물을 빼앗는다. 야곱이 이 행동이 자신을 위험에 빠뜨렸다고 꾸짖는다.
다른 번역본
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor cometh--Shechem his son also--unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
Then Hamor and Shechem, his son, went to the meeting-place of their town, and said to the men of the town,
상호 참조
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the …
And Ephron dwelt among the children of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children …
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even …
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake …
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any …
When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they …
Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the Lord God …