히브리서 9:9
Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;
Context
This verse from 히브리서 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 첫 언약에는 예배 규정과 세상적 성소가 있었으나 그리스도는 더 크고 온전한 장막으로 들어가셨다. 그리스도가 자기 피로 영원한 속죄를 이루셨으니 율법 아래서는 피 없이는 사함이 없다. 그는 한 번 제사를 드림으로 죄를 제거하셨다.
다른 번역본
which is a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,
which <FI>is<Fi> a simile in regard to the present time, in which both gifts and sacrifices are offered, which are not able, in regard to conscience, to make perfect him who is serving,
And this is an image of the present time; when the offerings which are given are not able to make the heart of the worshipper completely clean,
상호 참조
The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the …
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now …
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified …
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in …
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can …
For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but …