이사야 14:22
For I will rise up against them, saith the Lord of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the Lord.
Context
This verse from 이사야 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 교만한 이스라엘에게 심판이 임하지만 하나님은 아직 손을 거두지 않으셨다. 그들은 부패하고 위선적이어서 지도자와 백성이 다 타락했다. 앗수르의 몽둥이로 심판하시겠다.
다른 번역본
And I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and son and son’s son, saith Jehovah.
And I have risen up against them, (The affirmation of Jehovah of Hosts,) And have cut off, in reference to Babylon, Name and remnant, and continuator and successor, The affirmation of Jehovah.
For I will come up against them, says the Lord of armies, cutting off from Babylon name and offspring, son and son's son, says the Lord.
상호 참조
They come from a far country, from the end of heaven, even the Lord, and the weapons of his indignation, …
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is …
Thus saith the Lord, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and …
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: …
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of …
Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let …
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the …
Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof …
A sword is upon the Chaldeans, saith the Lord, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and …
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: …