예레미야 14:6
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 14 connects to 7 cross-references. 이스라엘이 회개하면 돌아오겠다고 하나님이 말씀하신다. 그러나 그들은 수치를 알지 못하는 창녀처럼 행하였다. 배역한 이스라엘아, 돌아오라—하나님이 분노하지 않으시리라.
다른 번역본
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.
And the asses of the field on the open hilltops are opening their mouths wide like jackals to get air; their eyes are hollow because there is no grass.
상호 참조
A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can …
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a …
For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of …
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because …