여호수아 22:28
Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you.
Context
This verse from 여호수아 Chapter 22 connects to 5 cross-references. 미디안이 이스라엘을 7년 동안 압제한다. 천사가 기드온에게 나타나 이스라엘을 구원할 용사라 부른다. 기드온이 확신을 위해 양털 표적을 두 번 구하고 300명으로 미디안 군을 물리칠 준비를 한다.
다른 번역본
Therefore said we, It shall be, when they so say to us or to our generations in time to come, that we shall say, Behold the pattern of the altar of Jehovah, which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice; but it is a witness between us and you.
`And we say, And it hath been, when they say <FI>so<Fi> unto us, and unto our generations hereafter, that we have said, See the pattern of the altar of Jehovah, which our fathers made--not for burnt-offering nor for sacrifice--but a witness it <FI>is<Fi> between us and you.
For we said to ourselves, If they say this to us or to future generations, then we will say, See this copy of the Lord's altar which our fathers made, not for burned offerings or offerings of beasts, but for a witness between us and you.
상호 참조
And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath–pileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: …
Thou son of man, shew the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities: …
And if they be ashamed of all that they have done, shew them the form of the house, and the …
Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about …