마가복음 3:29
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
Context
This verse from 마가복음 Chapter 3 connects to 8 cross-references. 지진과 바위가 터지며 성소 휘장이 위에서 아래로 찢어진다. 백부장이 「이는 진실로 하나님의 아들이었다」 고백한다. 아리마대 요셉이 예수님의 시체를 달라 하여 돌 무덤에 장사지낸다. 바리새인들은 제자들이 시체를 훔칠까 봐 무덤을 봉인한다.
다른 번역본
but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:
but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness--to the age, but is in danger of age-during judgment;'
But whoever says evil things against the Holy Spirit will never have forgiveness, but the evil he has done will be with him for ever:
상호 참조
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against …
And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the …
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that …
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going …
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness …